スポンサーリンク

Do not! Japanese girls are confused in a romantic way

Because of the cultural difference,
you unintentionally make Japanese girls confused easily.

Sorry, I said exaggerate, "Do not!". hahaha…
But, in fact, some Japanese girls do misunderstand your behavior, so, be careful in order to avoid trouble!!

CHECK !!
スポンサーリンク

Hugging to a female friend.

Of course, some Japanese girls know,
the hug is just a normal greeting and it's nothing deep meaning.
However, some Japanese girls who don't know about foreigners that much actually misunderstand.

I heard some surprising episodes from my foreign friends about that.

Some foreign guys have the same experiences:
Just because he did hug her,
Japanese girls misunderstand that he likes her in a romantic way.
Even though he did it as just a friendly greeting to a female friend,
she asked,
"Are we in a relationship?", or
"You hug me, it means that you like me in a romantic way, right?",
or after a while, she said,
"I thought I was your girlfriend because you hugged me".

If she said that, it's better.
The worse is that she just thinks she's your girlfriend although she doesn't say anything like that.

For some Japanese girls, your hug has such a meaning.
So, be careful, and be clear.


Casual easy compliments.

Japanese guys generally don't make compliments that much,
especially to someone who is not his special girl.
So, many Japanese girls do understand your super light words wrong.

Even though your words are the casual easy compliment words which foreign guys say daily, she gets it seriously.

For example...

"Hi, beautiful",
"Hi, gorgeous",
"You look great!",
"I love your hair!",
"Princess"… etc

In other countries, some words have not so special meaning as a cashier old man says that to almost all customers.
Sometimes, the meaning is just only like Japanese "Irasshaimase (いらっしゃいませ)"or something.
The old cashier man hasn't a romantic feeling to her.

However,
since many Japanese girls just translate the meaning of the words,
then she thinks such words mean you really like her romantically.

If it's true, it's ok, otherwise, "do not" is the better choice.


Smile greeting to a stranger.

In Japan, we don't have the habit that talking/greeting to strangers generally. Moreover, we don't smile at someone who just passing.

It's a beautiful foreign habit,
but, some Japanese girls misunderstand that too.

When you say "hi" with a smile to Japanese girls,
some think "The guy is interested in me maybe?"
even though you did it with no meaning.

Despite such a misunderstanding, some Japanese girls actually brag,
"I am popular with foreign guys".

Hahaha...
Kinda funny, but, be careful not to make them misunderstand.

CHECK !!