↑ ↑ ↑
In this post,
I mentioned "meet-up" as the chance of meeting a Japanese girl naturally, like below:
"Meetup" is a good tool to meet Japanese people in a natural way.
Join some of the local events! (BUT, not an international event BECAUSE there are too many "Gaijin-Hunters" in an international event).
Go on a Japanese local event.
Highly recommendation is a consistent event like weekly activity.
Not a one-time event.
If you join the same event every time, it's easier for you to be familiar with the members and you will have a chance to talk with a girl naturally.
So, today I'd like to show you 10 Japanese phrases for romance that are useful for such a meet-up event situation.
Those are natural phrases which we Japanese natives frequently use in the situation.
Do you know all of that?
- Do you join this often? This is my first time.
- I am not used to here yet, so, I'm a bit nervous.
- Have I met you at this event before?
- Are you gonna join next week too?
- Ok, I'm looking forward to seeing you again next week!
- If you wouldn't mind, can you tell me personal contact information?
- I'm glad I joined this! [because I met you]
- Please speak to me in Japanese because I wanna learn Japanese.
- Your Japanese is pretty good!Thank you, but, not enough yet.
- Excuse me, please say it again a little slower?
Do you join this often? This is my first time.
(Yoku sanka shiterundesuka? Boku ha hajimete nanndesu.)
I am not used to here yet, so, I'm a bit nervous.
(Narete nainode cyotto kincyou shite masu.)
Have I met you at this event before?
(Mae ni kono Event de oai shimashitaka?)
Are you gonna join next week too?
(Mata raishuu mo sanka sare masuka?)
Ok, I'm looking forward to seeing you again next week!
(Jyaa, mata raishuu oaidekiru no tanoshimi ni shitemasu!)
Ok, see you!
(Jyaa, mata ne!)
If you wouldn't mind, can you tell me personal contact information?
(Gomeiwaku de nakereba, renrakusaki wo kiite mo iidesuka?)
I'm glad I joined this! [because I met you]
(Sanka shite yokatta! [Anata to shiriaeta kara])
Please speak to me in Japanese because I wanna learn Japanese.
(Nihongo wo benkyo shitai node Nihongo de onegaishimasu.)
Your Japanese is pretty good!Thank you, but, not enough yet.
(Nihongo ojyouzu desune!)
(Arigatou gozaimasu, demo, mada zenzen desu.)
Excuse me, please say it again a little slower?
(Suimasen, mouichido yukkuri itte moraemasuka?)
Even if it's a casual and friendly event, we Japanese tend to speak politely when we speak to someone who met each other for the first time [or not yet a close friend].
So, possibly you feel it's a little too stiff or something?
But, in Japan, it is rather natural that speaking politely to someone who is not yet your friend.
If someone speaks too casually from the first met, Japanese people think "Narenareshii (馴れ馴れしい)" = "to be fresh with someone".
It's not a good impression.
Respect Japanese politeness.
Don't worry polite speaking doesn't mean unfriendly.